Hablando del idioma catalán (el català)
la mayoría de las personas se equivocan al pensar que este idioma se
parece al castellano o que representa una mezcla de los idiomas
castellano y francés (provenzal). En cierto sentido es correcto, ya que
todos estos idiomas pertenecen al grupo de lenguas romances y claro que
tienen algo en común, pero son idiomas diferentes e independientes.
El catalán al mismo tiempo pertenece al grupo de idiomas hispanos, al que pertenecen también el vasco, el español (castellano), el gallego e incluso el portugués y tiene que ser examinado como lengua particular.
Para entender bien este idioma hay que conocer un poco su geografía e historia que se remonta a los siglos X y XI, cuando el catalán empieza a distinguirse del latín vulgar, del que provenía. El territorio que abarca el idioma incluye no solamente la extensa área del noreste y este del Estado Español (Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas Baleares, una parte de Aragón), sino también tal país como Andorra, el sur de Francia y la ciudad italiana de Alguero. En algunas comunidades autónomas de España el catalán es la lengua oficial junto con el castellano y también lo es en Andorra. Sin embargo en la Comunidad Valenciana hay bastante gente que cree que la lengua oficial de esta comunidad es el llamado "valenciano” y no es el catalán, pero realmente es uno de los dialectos del idioma catalán.
Es interesante centrar nuestra atención en un breve relato sobre el idioma catalán de su lugar de origen en el territorio español, la comunidad autónoma de Cataluña.
A lo largo de su historia el catalán ha sido el idioma que siempre tuvo que luchar por su consideración como lengua oficial junto con el castellano y eso tiene su explicación. Después de la victoria de Franco en la Guerra Civil (1936-1939) el uso del catalán fue prohibido hasta el año 1975, fin de la dictadura. Solamente después de la muerte de Franco en el año 1977 Cataluña fue dotada de una autonomía parcial y más tarde, en el año 1979, de la autonomía plena con la capital en Barcelona. Poco a poco el idioma empezó a recuperarse dentro de los territorios donde la gente normalmente lo hablaba y lo consideraba como su idioma materno.
A causa de ser lengua minoritaria y las carencias derivadas de muchos años de represión, en los últimos años el uso del catalán ha cambiado mucho. Hoy en día es la lengua utilizada por el Gobierno y la Generalitat de Cataluña, por los medios de comunicación, como radio y algunos programas de televisión, periódicos, revistas, etc. Muchas de las actividades culturales en Cataluña se celebran también en catalán.
Es interesante observar a los catalanes, cuando les preguntas algo en castellano y ellos te pueden responder en catalán. Los catalanes se ponen muy contentos cuando se dan cuenta de que los extranjeros además de saber el castellano estudian el catalán y lo entienden.
En este sentido el idioma sobre todo es muy importante en la educación. La enseñanza primaria y secundaria es en catalán, la mayoría de las asignaturas se imparten en lengua catalana. Se está fomentando el uso del idioma de tal manera que en muchas bibliotecas públicas de la ciudad como puede ser Barcelona y en otras ciudades se abren cursos gratuitos de catalán destinados a todas las edades y también se hacen cursos gratuitos para los estudiantes de las Universidades, que no dominan el idioma, ya que la mayoría de las asignaturas que se leen se dan en catalán. Ustedes pueden decir que es demasiado para un idioma en el que no hablan muchas personas, pero existen centros catalanes en todo el mundo en los que también se enseña el idioma. Además, aquellas personas a las que les gustaría quedarse más tiempo en Cataluña, (sobre todo en Barcelona) para trabajar o estudiar tendrán que aprender el catalán. Por lo tanto podemos observar la importancia que tiene este idioma hoy en día.
Es bueno aprender nuevas lenguas, porque te enseñan la manera de vivir de las personas que las hablan. Como ejemplo de esto pueden servir la diversidad de expresiones utilizadas por los catalanes, algunas de las cuales me gustaría examinar.
Cada persona que ha estado alguna vez en Cataluña seguramente se habrá dado cuenta de que la expresión más popular entre los catalanes que se utiliza mucho como agradecimiento por algo es Gracies o Moltes gracies. Tambien hay expresiones más formales como Moltes mercès o Molt amable. A menudo se puede escuchar Merci, del francés, pero la manera de pronunciar esta palabra es "mérci”. Como respuesta al agradecimiento se dice De res ( en castellano – de nada) y No es mereixen. Entre las expresiones más utilizadas para pedir disculpa se utilizan: Perdó, Em sap greu o Em sap molt de greu, que se responden con No passa res, Es igual.
Viviendo en Cataluña, pude ver algunos momentos de como se trata y se expresa la gente catalana a la hora de hablar. Entre los más jóvenes y estudiantes universitarios a menudo se utilizan expresiones informales como Quin tio!, De que vas, tia?, Que passa, tio? Utilizan mucho la palabra "tio/tia” para dirigirse a alguien: Ei, tio/tia!
También se utilizan palabras que suenan mal o son palabrotas, pero que no siempre tienen un significado negativo y al principio nos pueden sorprender. De ejemplo sirven las palabras a menudo utilizadas como expresión de sorpresa como collons u hostia y normalmente se utilizan en un lenguaje más coloquial entre conversaciones de amigos.
Una cosa interesante que podemos observar en Cataluña y en el resto del territorio de España es que la gente trata de tú, eso quiere decir que se tutea mucho. Se tutean tanto, que incluso se tutea a personas que no se conocen, pero eso no se considera como señal de mala educación. Además se sigue tratando de usted a gente mayor y en situaciones formales. En las universidades catalanas (excepto en algunos casos cuando el profesor quiere que le trate de Usted) en general es normal ver a un alumno tratando al profesor de tú, pero siempre con una entonación de respeto y consideración. También no es extraño ver a un alumno tomando café con un profesor.
Y hablando del café, me he fijado que se toma mucho el café y hay gran cantidad de cafeterías por todas partes. Menciono esto, porque cuando alguien os dice en catalán Anem a fer un café esto no supone que él o vosotros tengáis que pagar. Es una invitación a pasar el tiempo juntos hablando y tomando café.
Una de las expresiones catalanas más interesantes es la expresión a quarts de... Es curioso, pero en catalán las horas se expresan en cuartos. Por ejemplo, dos quarts de deu – en castellano sería las nueve y media. Para decir Las nueve menos veinte sería dos quarts i deu de nou.
El idioma también tiene que ver mucho con la gente, con su comportamiento y sobre todo con su carácter, manera de hablar y expresarse. Es bien sabido que los españoles en general son gente muy abierta, expresiva y acogedora. Los catalanes al principio pueden parecer un poco fríos y reservados. De entrada puede parecer que hacer amigos en Cataluña no es tan fácil, pero enseguida os daréis cuenta de que una vez establecida la relación de amistad puede durar para siempre. Al conocerlos puede que parezcan algo distantes, pero a medida que las relaciones progresan se vuelven más cálidos. Los catalanes en general son muy directos, pero casi siempre educados y respetuosos. Entre los jóvenes catalanes a menudo existe un grupo de amigos llamado colla, que es importante para ellos a la hora de compartir algunos momentos juntos, salir de fiesta, organizar algo y simplemente tener a alguien de confianza. Este grupo de amigos nos puede acompañar a lo largo de nuestra vida y creo que es bueno tener a tu lado a algún grupo de compañeros con los que puedas compartir algo.
En Cataluña a la hora de hablar las personas tienden a ser expresivos en sus gestos y movimientos. Eso quiere decir que se utiliza el lenguaje corporal y la gente a veces se toca, sobre todo los jóvenes. Un toque en la espalda con una frase o expresión correspondiente es algo normal, pero puede producir conclusiones equivocadas entre la gente de otros países.
Si en Cataluña os encontráis con una mirada directa en un metro, bar o cualquier otro sitio no debéis asustaros, porque es una cosa habitual mirar y ser mirado de una forma directa o compartir algo con la misma mirada o gesto.
Éstas han sido solo algunas de las observaciones y algunos ejemplos del uso del idioma catalán y los hábitos de los catalanes para tener una idea de esta lengua y su importancia en el mundo como lengua no muy conocida y por lo tanto interesante para ser estudiada más a fondo.
El catalán al mismo tiempo pertenece al grupo de idiomas hispanos, al que pertenecen también el vasco, el español (castellano), el gallego e incluso el portugués y tiene que ser examinado como lengua particular.
Para entender bien este idioma hay que conocer un poco su geografía e historia que se remonta a los siglos X y XI, cuando el catalán empieza a distinguirse del latín vulgar, del que provenía. El territorio que abarca el idioma incluye no solamente la extensa área del noreste y este del Estado Español (Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas Baleares, una parte de Aragón), sino también tal país como Andorra, el sur de Francia y la ciudad italiana de Alguero. En algunas comunidades autónomas de España el catalán es la lengua oficial junto con el castellano y también lo es en Andorra. Sin embargo en la Comunidad Valenciana hay bastante gente que cree que la lengua oficial de esta comunidad es el llamado "valenciano” y no es el catalán, pero realmente es uno de los dialectos del idioma catalán.
Es interesante centrar nuestra atención en un breve relato sobre el idioma catalán de su lugar de origen en el territorio español, la comunidad autónoma de Cataluña.
A lo largo de su historia el catalán ha sido el idioma que siempre tuvo que luchar por su consideración como lengua oficial junto con el castellano y eso tiene su explicación. Después de la victoria de Franco en la Guerra Civil (1936-1939) el uso del catalán fue prohibido hasta el año 1975, fin de la dictadura. Solamente después de la muerte de Franco en el año 1977 Cataluña fue dotada de una autonomía parcial y más tarde, en el año 1979, de la autonomía plena con la capital en Barcelona. Poco a poco el idioma empezó a recuperarse dentro de los territorios donde la gente normalmente lo hablaba y lo consideraba como su idioma materno.
A causa de ser lengua minoritaria y las carencias derivadas de muchos años de represión, en los últimos años el uso del catalán ha cambiado mucho. Hoy en día es la lengua utilizada por el Gobierno y la Generalitat de Cataluña, por los medios de comunicación, como radio y algunos programas de televisión, periódicos, revistas, etc. Muchas de las actividades culturales en Cataluña se celebran también en catalán.
Es interesante observar a los catalanes, cuando les preguntas algo en castellano y ellos te pueden responder en catalán. Los catalanes se ponen muy contentos cuando se dan cuenta de que los extranjeros además de saber el castellano estudian el catalán y lo entienden.
En este sentido el idioma sobre todo es muy importante en la educación. La enseñanza primaria y secundaria es en catalán, la mayoría de las asignaturas se imparten en lengua catalana. Se está fomentando el uso del idioma de tal manera que en muchas bibliotecas públicas de la ciudad como puede ser Barcelona y en otras ciudades se abren cursos gratuitos de catalán destinados a todas las edades y también se hacen cursos gratuitos para los estudiantes de las Universidades, que no dominan el idioma, ya que la mayoría de las asignaturas que se leen se dan en catalán. Ustedes pueden decir que es demasiado para un idioma en el que no hablan muchas personas, pero existen centros catalanes en todo el mundo en los que también se enseña el idioma. Además, aquellas personas a las que les gustaría quedarse más tiempo en Cataluña, (sobre todo en Barcelona) para trabajar o estudiar tendrán que aprender el catalán. Por lo tanto podemos observar la importancia que tiene este idioma hoy en día.
Es bueno aprender nuevas lenguas, porque te enseñan la manera de vivir de las personas que las hablan. Como ejemplo de esto pueden servir la diversidad de expresiones utilizadas por los catalanes, algunas de las cuales me gustaría examinar.
Cada persona que ha estado alguna vez en Cataluña seguramente se habrá dado cuenta de que la expresión más popular entre los catalanes que se utiliza mucho como agradecimiento por algo es Gracies o Moltes gracies. Tambien hay expresiones más formales como Moltes mercès o Molt amable. A menudo se puede escuchar Merci, del francés, pero la manera de pronunciar esta palabra es "mérci”. Como respuesta al agradecimiento se dice De res ( en castellano – de nada) y No es mereixen. Entre las expresiones más utilizadas para pedir disculpa se utilizan: Perdó, Em sap greu o Em sap molt de greu, que se responden con No passa res, Es igual.
Viviendo en Cataluña, pude ver algunos momentos de como se trata y se expresa la gente catalana a la hora de hablar. Entre los más jóvenes y estudiantes universitarios a menudo se utilizan expresiones informales como Quin tio!, De que vas, tia?, Que passa, tio? Utilizan mucho la palabra "tio/tia” para dirigirse a alguien: Ei, tio/tia!
También se utilizan palabras que suenan mal o son palabrotas, pero que no siempre tienen un significado negativo y al principio nos pueden sorprender. De ejemplo sirven las palabras a menudo utilizadas como expresión de sorpresa como collons u hostia y normalmente se utilizan en un lenguaje más coloquial entre conversaciones de amigos.
Una cosa interesante que podemos observar en Cataluña y en el resto del territorio de España es que la gente trata de tú, eso quiere decir que se tutea mucho. Se tutean tanto, que incluso se tutea a personas que no se conocen, pero eso no se considera como señal de mala educación. Además se sigue tratando de usted a gente mayor y en situaciones formales. En las universidades catalanas (excepto en algunos casos cuando el profesor quiere que le trate de Usted) en general es normal ver a un alumno tratando al profesor de tú, pero siempre con una entonación de respeto y consideración. También no es extraño ver a un alumno tomando café con un profesor.
Y hablando del café, me he fijado que se toma mucho el café y hay gran cantidad de cafeterías por todas partes. Menciono esto, porque cuando alguien os dice en catalán Anem a fer un café esto no supone que él o vosotros tengáis que pagar. Es una invitación a pasar el tiempo juntos hablando y tomando café.
Una de las expresiones catalanas más interesantes es la expresión a quarts de... Es curioso, pero en catalán las horas se expresan en cuartos. Por ejemplo, dos quarts de deu – en castellano sería las nueve y media. Para decir Las nueve menos veinte sería dos quarts i deu de nou.
El idioma también tiene que ver mucho con la gente, con su comportamiento y sobre todo con su carácter, manera de hablar y expresarse. Es bien sabido que los españoles en general son gente muy abierta, expresiva y acogedora. Los catalanes al principio pueden parecer un poco fríos y reservados. De entrada puede parecer que hacer amigos en Cataluña no es tan fácil, pero enseguida os daréis cuenta de que una vez establecida la relación de amistad puede durar para siempre. Al conocerlos puede que parezcan algo distantes, pero a medida que las relaciones progresan se vuelven más cálidos. Los catalanes en general son muy directos, pero casi siempre educados y respetuosos. Entre los jóvenes catalanes a menudo existe un grupo de amigos llamado colla, que es importante para ellos a la hora de compartir algunos momentos juntos, salir de fiesta, organizar algo y simplemente tener a alguien de confianza. Este grupo de amigos nos puede acompañar a lo largo de nuestra vida y creo que es bueno tener a tu lado a algún grupo de compañeros con los que puedas compartir algo.
En Cataluña a la hora de hablar las personas tienden a ser expresivos en sus gestos y movimientos. Eso quiere decir que se utiliza el lenguaje corporal y la gente a veces se toca, sobre todo los jóvenes. Un toque en la espalda con una frase o expresión correspondiente es algo normal, pero puede producir conclusiones equivocadas entre la gente de otros países.
Si en Cataluña os encontráis con una mirada directa en un metro, bar o cualquier otro sitio no debéis asustaros, porque es una cosa habitual mirar y ser mirado de una forma directa o compartir algo con la misma mirada o gesto.
Éstas han sido solo algunas de las observaciones y algunos ejemplos del uso del idioma catalán y los hábitos de los catalanes para tener una idea de esta lengua y su importancia en el mundo como lengua no muy conocida y por lo tanto interesante para ser estudiada más a fondo.
Enhorabuena por el blog en general y por esta entrada en particular. Me ha encantado conocer tu punto de vista. ¡Un abrazo! Alicia (nos hemos conocido este fin de semana en el Encuentro ;-))
ResponderEliminarMuchas gracias Alicia! Un abrazo para ti también!;)
ResponderEliminar